mkg@omnilingua.co.uk
  • English
  • Français
  • Italiano
  • Deutsch
  • Español
Omnilingua
  • Home
  • Divisions
    • Medical Translation
    • Technical Translation
  • Newsletter
  • Blog
  • Resources
  • Timings
Select Page
UK MDR Changes 2026: Translation Implications for Medical Device Manufacturers

UK MDR Changes 2026: Translation Implications for Medical Device Manufacturers

by Mike@Omnilingua | Aug 27, 2025 | Advice, News

The UK medical device regulatory landscape is set for another major transformation in 2026. Following the post-market surveillance updates that came into force on 16 June 2025, the UK government is preparing to introduce comprehensive pre-market requirements that will...
The Complete Multilingual Content Strategy Guide for Medical & Technical Documentation

The Complete Multilingual Content Strategy Guide for Medical & Technical Documentation

by Mike@Omnilingua | May 7, 2025 | Advice

Beyond Words: Navigating the Complex World of Global Medical Communication A surgeon in Berlin reviews instructions for a life-saving device manufactured in Brighton. A pharmaceutical researcher in Tokyo examines clinical trial data originally documented in English. A...
CE Mark Translation Requirements: Your Guide to European Medical Device Compliance

CE Mark Translation Requirements: Your Guide to European Medical Device Compliance

by Mike@Omnilingua | Jan 30, 2025 | Advice

When launching medical devices in Europe, manufacturers often focus on the technical aspects of CE marking requirements. However, there’s another crucial element that can make or break your European market entry: CE mark translation law. This complex but...
Translation Planning Guide: Managing Medical & Technical Documentation for Global Markets

Translation Planning Guide: Managing Medical & Technical Documentation for Global Markets

by Mike@Omnilingua | Jan 13, 2025 | Advice

Managing the translation of medical and technical documentation across multiple markets presents unique challenges. From regulatory compliance to terminology management, the complexity can be overwhelming. This comprehensive guide walks you through the essential steps...
Language Selection Guide: Getting It Right First Time

Language Selection Guide: Getting It Right First Time

by Mike@Omnilingua | Nov 18, 2024 | Advice

Getting Your Languages Right: A Guide to Briefing Your Translation Partner When it comes to medical translation and technical translation, precision isn’t just about getting the words right—it’s about choosing the correct language variant for your target...
From Hand Shoes to Electric Brains: A Journey Through the World’s Most Literal Translations

From Hand Shoes to Electric Brains: A Journey Through the World’s Most Literal Translations

by Mike@Omnilingua | Oct 22, 2024 | Advice

Imagine telling a French person you’re “blue” because you’re sad, only to have them picture you as a living, breathing Smurf. Or trying to explain to an English speaker that you need to use the “hand shoes” before going out in the...
« Older Entries

Recent Posts

  • The Medical Device Language Matrix: Six Assumptions That Delay Market Access
  • Source Documentation Issues to Avoid: Advice for Technical Writers That Will Save on Medical Translation Costs
  • Translation Language Expansion Calculator: How Long Will Your Document Be?
  • Where UK MDR and EU MDR Differ in 2026
  • Software Localisation Services: A Guide to UI/UX Translation & App Localisation

Recent Comments

No comments to show.
  • English

Email Us

mkg@omnilingua.co.uk

Associate member of ATC

Follow Us

  • Follow
  • Follow

Quick Links

Terms and Conditions

Privacy Policy

Copyright Omnilingua 2023

Website Design by Inspired Lamb Design