Traductor Sanitario De Italiano

Principales Traductores Sanitarios en Europa

Somos una empresa profesional, no una agencia. Como tal, estamos orgullosos de nuestros traductores médicos colaboradores y nos complace mostrarle sus currícula.

Los que han trabajado con agencias de traducción estarán familiarizados con las dudas que surgen de las fuentes desconocidas de traducción. Como empresa profesional, sabemos lo importante que es la reputación y lo fácil que es perderla. Por eso, esperamos que la información de esta página le parezca interesante a la vez que tranquilizadora.

As a professional firm we know how important reputation is, and how easily it can be lost. Therefore we hope you find the information on this page both interesting and reassuring.

Equivalente a Licenciado en Letras

Italiano Nativo

Traductor principal para Omnilingua durante tres años

Lingüista

Combinación Lingüística:

Inglés a Italiano

Especialidad:

Medicina, farmacología, instrumental médico, odontología, química, ecología/medio ambiente

Experiencia Relevante:

15 años en traducción médica. Licenciado en traducción por la Scuola Superiore per interpreti e traduttori de Bolonia, Italia. Ha trabajado para el Ministerio de Salud italiano. Más de 1.000 instrucciones de uso traducidas para una gran variedad de equipo médico.