Traductor Sanitario De Alemán

Principales Traductores Sanitarios en Europa

Somos una empresa profesional, no una agencia. Como tal, estamos orgullosos de nuestros traductores médicos colaboradores y nos complace mostrarle sus currícula.

Los que han trabajado con agencias de traducción estarán familiarizados con las dudas que surgen de las fuentes desconocidas de traducción. Como empresa profesional, sabemos lo importante que es la reputación y lo fácil que es perderla. Por eso, esperamos que la información de esta página le parezca interesante a la vez que tranquilizadora.

As a professional firm we know how important reputation is, and how easily it can be lost. Therefore we hope you find the information on this page both interesting and reassuring.

Equivalente a Licenciado en Ciencias

Alemán Nativo

Traductor principal para Omnilingua durante cuatro años

Físico, Desarrollador de Software

Combinación Lingüística:

Inglés a Alemán

Especialidad:

Instrumental médico

Experiencia Relevante:

6 años en traducción médica. Casado/a con médico. Más de 400 instrucciones de uso traducidas, entre ellas, para bombas de infusión, sistemas de monitoreo de pacientes, oxímetros de pulso, software de formación para un respirador y sistemas de extracción de sangre. También ha trabajado de comercial para Apple Gmbh y de desarrollador de software para Texas Instruments Gmbh, Alemania.