Medizinische Übersetzer Französisch
Unsere medizinischen Hauptübersetzer in Europa
Wir sind ein professionelles Unternehmen, keine einfache Agentur. Als solches sind wir stolz auf die für uns arbeitenden medizinischen Übersetzer und legen gerne ihre Qualifikationen offen.
Jeder, der mit Übersetzungsagenturen zusammengearbeitet hat, wird mit der durch die Anonymität der Übersetzer entstehenden Unsicherheit vertraut sein. Als ein professionelles Unternehmen wissen wir, wie wichtig der Ruf ist und wie leicht man ihn verlieren kann. Daher hoffen wir, Sie finden die Informationen auf dieser Seite interessant und erhalten durch sie mehr Sicherheit.

Abschluss dem MSc ähnlich, Doktorat (Ph.D)

Gebürtige Franzose

Seit fünf Jahren Hauptübersetzer für Omnilingua

Sprachwissenschaftlerin
Sprachkombination:
Englisch-Französisch
Fachgebiete:
Biologie, Chemie, Pharmakologie, medizinische Instrumente, In-Vitro Diagnostik
Relevante Erfahrung:
Zehn Jahre Erfahrung im Übersetzen von medizinischen Fachtexten und hat u.a. für Firmen wie ABX und Azkoyen gearbeitet sowie als Vollzeitübersetzer für Intra in Zaragoza, Spanien. Mitglied der ITIA.